Nhân dịp năm mới alan Fansite dành tặng các bạn PV Vsub Chi Bi ~Da Jiang Dong Qu~ (Xích Bích ~Đại Giang Đông Tẩu~) do alan trình bày. Nếu các bạn đã từng xem bộ phim Đại Chiến Xích Bích của đạo diễn Ngô Vũ Sâm chắc hẳn sẽ không quên ca khúc tuyệt vời của bộ phim này, nếu lỡ chưa xem thì nghe xong rồi xem cũng chưa muộn :D.
6 nhận xét:
Vừa mới coi xong một cách thật chăm chú.
Fan thường hay coi theme song fim TVB được vietsub, được dịch để nguyên bản tiếng Hán, thấy rất hào hùng.
Còn về vietsub này thì...
Hay lắm, Fan đọc thấy lời văn rất hay, từ ngữ rất trau chuốt.
Chỉ có điều, Fan hay dùng chữ "ly" trong biệt ly, nhưng Fan thấy trong bảng sub này là chữ "li"...Fan nhìn thấy ngộ ngộ, Fan cũng ko biết chữ "ly", hay "li" mới đúng. Nhưng tại Fan hay dùng chữ "ly". Ôi trời. Tiếng việt thật nhức đầu kekee.
Nhạc Hoa hay khi ta hiểu được trọn vẹn tiếng Hán và bản vietsub này theo Fan đã làm được điều đó và Fan cảm nhận được điều đó.
Thanks fan, là lỗi của editor :D
thanks ss Fanta :X
ôi.... xấu hổ quá =))
wa, Feng dịch hay thế ??? Sorry nay mới comment.
Dịch hay ấy chứ, hình như dịch từ bản tiếng Hán qua Việt, dùng từ ngữ Hán-Việt lúc nào cũng hay ý, chứ dịch từ Nhật qua Việt thì ko thích mấy, vì ta đâu có Nhật-Việt đâu nên toàn phải dùng những từ hiện đại, chẳng thể nào dùng đc Hán-Việt.
Rất thíc cách dịch của Feng. ^_^
hehe :D thank ss kei :x
thực ra tiếng Hoa em cũg ko rành lắm nên vừa dịch vừa bịa là chính =))
thanks for share!
Đăng nhận xét